On February 1, these new customs regulations will be formally implemented!
2019-02-03 19:11:34
The Spring Festival is approaching. What changes have taken place in customs policy after the Spring Festival? The minor editors have sorted out the new customs policy implemented on February 1, inviting import and export enterprises and related service enterprises to pay special attention to it.
Registration of Customs Declaration Units
Notice on Further Optimizing the Registration Management of Customs Declaration Units
General Administration of Customs Announcement No. 191, 2018
In order to implement the requirements of the reform, the General Administration of Customs has decided to further optimize the registration management of customs declaration units, simplify the relevant registration procedures and reduce the institutional transaction costs of enterprises in accordance with the overall integration of customs clearance and inspection services throughout the country.
I. On the Customs Declaration Business of the Receiver and Deliverer of Import and Export Goods and Their Branches
Branches established by consignees and receivers of import and export goods according to law may handle the filing of branches of consignees and receivers of import and export goods. The consignees and receivers of import and export goods shall apply to the Customs of the place where the branches are located on the basis of the Registration Form of Customs Declaration Units.
The consignee or consignee of import and export goods and its branch office for the record of Customs may handle import and export customs declaration business throughout the country.
The consignee or consignee of import and export goods shall bear legal liability for the actions of its branches.
2. On Customs Declaration Enterprises and Their Branches Engaging in Customs Declaration Business
Customs declaration enterprises and their branches for the record of Customs may handle import and export declaration business throughout the country.
Customs declaration enterprises shall bear legal responsibility for the actions of their branches.
III. On Temporary Registration
If the applicant has temporarily registered with the Customs, he or she can apply to the Customs on the basis of the Registration Form for Customs Declaration Entities and the certificate materials for non-trade activities.
This bulletin shall come into effect on February 1, 2019.
I hereby announce.
Customs head office
7 December 2018
All foreign trade enterprises pay attention to it! Import and export declarations need to be filled in this year!
Combination of multiple certificates
Notice on the Inclusion of the Registration Certificate of Customs Declaration Entities (Receiver and Deliverer of Import and Export Goods) into & ldquo; Multi-certificate Integration & rdquo; Reform
General Administration of Customs Market Supervision and Administration Announcement No. 14, 2019
In order to further optimize the business environment, according to the "General Administration of Industry and Commerce and other thirteen departments on promoting national unification & ldquo; Multi-Certificate Integration & rdquo; reform opinions" (Note No. 31 of Industrial and Commercial Enterprises), now the "Registration Certificate of Customs Declaration Unit" (consignee and consignee of import and export goods) is included in the "ldquo"; Multi-Certificate integration & rdquo; the announcement of reform related issues is as follows:
When applying for industrial and commercial registration, the applicant needs to simultaneously handle the Registration Certificate of the Customs Declaration Unit (the consignee of import and export goods), he shall select the consignee of import and export goods to register for the record according to the requirements, and fill in the relevant information for the record. The market supervision department completes the registration according to the process of & ldquo; Multi-Certificate Integration & rdquo; and completes the data exchange with the General Administration of Customs at the level of the General Administration of Customs. Customs confirms that after receiving the business registration information and business registration information, the enterprise will complete the business registration, and the enterprise does not need to go to Customs for the registration formalities.
Enterprises can adopt China's international trade “ single window ” Standard Version (hereinafter referred to as “ single window ” website: http://www.singlewindow.cn/) “ enterprise qualification ” subsystem or “ Internet + customs ” (website: http: //online.customs.gov)Cn/& ldquo; enterprise management & rdquo; subsystem inquires about the record registration results of consignees and consignees of import and export goods of customs.
From the date of implementation of this announcement, the Customs will no longer issue the Registration Certificate of Customs Declaration Entity (the consignee of import and export goods). If the consignee or consignee of import and export goods needs to obtain the written registration information, it can print the registration receipt online through & ldquo, single window & rdquo, and stamp the customs seal at the local customs.
“ multi certificate integration ” after the implementation of the reform, enterprises did not choose “ multi certificate unification ” the way to submit applications can still be “ single window ” or “ Internet + customs ” submit import and export cargo consignee registration application. Relevant business handling shall be carried out in accordance with General Administration of Customs No. 143 of 2018.
Enterprises may consult the Customs 12360 hotline or the local Customs on specific business issues related to the filing and registration of consignees and consignees of import and export goods.
This bulletin shall come into effect on February 1, 2019.
I hereby announce.
General Administration of Market Supervision and Administration, General Administration of Customs
9 January 2019
Latest Guidelines and Notices for Customs Clearance of Goods Reservation during the Spring Festival
Specification for Filling in Customs Declaration Form
Announcement on Amendment of the Code for Formulation of Customs Declaration Forms for Import and Export Goods of the People's Republic of China
General Administration of Customs Announcement No. 18, 2019
In order to standardize the declaration behavior of consignees and consignees of import and export goods and unify the requirements for filling in customs declarations for import and export goods, the General Administration of Customs revised the Code for Formulating Customs Declaration for Import and Export Goods of the People's Republic of China (General Administration of Customs Announcement No. 60 of 2018). The revised normative text and related contents are hereby announced as follows:
1. According to the relevant provisions in force, for Article 3, paragraph 5, Article 7, paragraph 4, Article 8, Article 9, paragraph 2, Article 10, Article 13, paragraph 2, Article 14, paragraph 6, Article 15, paragraph 2, Article 4, Article 16, Article 18, Article 22, Article 28, Article 29, Article 31, Article 1 Items 5, 8, 25, 27, 28 and 29 of Article 32, 33, 34, 35, 9 and 12, 36, 4 and 42 have been adjusted and amended accordingly.
2. Enterprises in special areas under Customs supervision shall fill in the Record List of Goods in and out of the Customs of the People's Republic of China when declaring to the Customs the entry, exit and entry of goods. Enterprises outside the areas under special Customs supervision shall fill in the Customs Declaration Form for Goods in and out of the People's Republic of China. The circulation of bonded goods shall be carried out in accordance with relevant provisions.
3. The "Record List of Inbound (Outbound) Goods of the Customs of the People's Republic of China" is compiled in accordance with the requirements of the "Code for Completion of Customs Declaration Forms for Import and Export Goods of the People's Republic of China".
The revised Code for the Formulation of Customs Declaration Forms for Import and Export Goods of the People's Republic of China (see annex) has been implemented since February 1, 2019, and the General Administration of Customs Announcement No. 60 of 2018 has been abolished at the same time.
I hereby announce.
Customs head office
January 22, 2019
Import declarations for trade remedies are automatically taxable